當(dāng)前位置:中國廣告人網(wǎng)站>創(chuàng)意策劃>策劃實戰(zhàn)>詳細(xì)內(nèi)容
新聞發(fā)布會的策劃技巧
作者:佚名 時間:2003-9-22 字體:[大] [中] [小]
-
從事過新聞發(fā)布會策劃的人都曾有過這樣的擔(dān)心:舉辦新聞發(fā)布會的那一天,記者們會如約而至嗎?如果他們來了,會不會唇槍舌劍般向新聞發(fā)言人質(zhì)詢呢?
這樣的擔(dān)心并非多余。美國《編輯與出版》雜志曾刊登過一則卡通漫畫。畫面Ⅰ是前總統(tǒng)克林頓夫婦躺在床上;畫面Ⅱ中,克林頓站在床邊,眼睛瞪得大大的,希拉里顯然被突然驚醒了?肆诸D說:“好可怕的一個夢。∥覊粢娢遗e辦了一次新聞發(fā)布會,但一個記者也沒露面!”希拉里反唇相譏:“那不是夢,親愛的——那是一個先兆!”
的確,在美國,公司、政府等機構(gòu)每年都要召開很多新聞發(fā)布會,但這對記者而言卻是一件令人心煩、疲倦的事。原因之一是,公司缺乏必要的媒介技巧培訓(xùn),電視鏡頭里的公司總裁、總經(jīng)理或其他發(fā)言人缺乏自信、表現(xiàn)極不自然。因而,為著更好地在目標(biāo)公眾心目中制造一個良好的“虛擬世界,改變或形成公眾對公司某一方面的看法,很有必要重新審視新聞發(fā)布會的策劃技巧問題。
一、 什么時候?
我們知道,如果想要獲得人們持續(xù)的信任,那么就不要空喊:“狼來了!”策劃新聞發(fā)布會時也不要放空炮。勿要使你的信譽——關(guān)乎媒介對公司的態(tài)度——承擔(dān)風(fēng)險。
不要讓媒介感到參加本來可以由其他形式代替的新聞發(fā)布會是浪費時間。愛德曼國際公關(guān)公司(Elderman PR Worldwide)執(zhí)行副總裁兼總經(jīng)理嘉斯夫(Joseph B. Mcnamara) 認(rèn)為,是否召開新聞發(fā)布會應(yīng)取決于她是否值得召集各地記者跋涉而來。記者得到的不應(yīng)該只是趣味性的故事,還應(yīng)該包括信息。
適于召開新聞發(fā)布會的時機包括:公司及產(chǎn)品(服務(wù))已成為某一公眾關(guān)注問題的一部分、公司或其他成員已成為眾矢之的、新產(chǎn)品上市、開始聘用某大腕明星作自己的廣告模特(記者有時對廣告不感興趣而是覺得廣告模特值得關(guān)注)、公司人員重大調(diào)整、擴大生產(chǎn)規(guī)模、取得最新紀(jì)錄的銷售業(yè)績等等。
不過,上述所謂的“合適時機”也可能成為“不合適時機”。事實上,很多的新聞發(fā)布會搞得很是枯燥或瑣碎、令人厭煩。因而,當(dāng)公司考察是否舉辦新聞發(fā)布會時,首先應(yīng)對照下列問題項目檢查一下:
1、 一則新聞通稿或聲像資料帶——附帶事件簡介、背景材料——是否完全可以提供給記者所需的、媒介受眾喜歡的故事?
2、 讓記者們親眼看到或試用某一新產(chǎn)品時,是否可以給一則新聞通稿增加些什么?
3、 公司高層管理者或董事會成員公開露面是否能為公司獲得或提高凝聚力或可信度?
4、 能否提供給記者在別處得不到的新聞?
5、 是否存在其他有效向記者傳遞信息的途徑?如,一次舞會、一次聚餐。
6、 公司新聞發(fā)言人能否有效傳遞信息并經(jīng)受住提問的考驗?
7、 與記者面對面的交流是否可以為他們提供一個詢問公司其他方面情況而我們又不希望將之公開化的機會?如公司戰(zhàn)略。
二、 籌劃與準(zhǔn)備中的“彩排”
俗話說:有備無患。對組織傳播而言,訊息必須經(jīng)過精心處理并使其準(zhǔn)確地抵達特定公眾。信息傳播渠道也須精心挑選。所以,絕不打無準(zhǔn)備之仗,務(wù)必要先期實施培訓(xùn)與排練。
一般地,搞一兩次系統(tǒng)化培訓(xùn)是必要的。這樣,你可以預(yù)見到發(fā)言人是否稱職、哪些方面還欠缺。但也不要訓(xùn)練的過多,那樣你最后出現(xiàn)在記者、電視面前時就會像一臺機械的錄音機。具體訓(xùn)練方法如下:
1、 聚集那些平時敢于直言的人,讓他們坐在記者席,給他們兩類問題——一類是肯定會被問到的,還有一類是你希望不被問到的。讓“記者”提問。如必要,重復(fù)2~3次。
2、 讓通曉技術(shù)過工藝流程的人員與會,以檢查發(fā)言人所說是否準(zhǔn)確;如設(shè)計法律,那么公司法律顧問也應(yīng)在召集之列。
3、 反復(fù)播放“彩排”錄像,讓新聞發(fā)言人看看自己的表情、體語效果,然后提出意見。
4、 專業(yè)人士培訓(xùn)。有些公司認(rèn)為這是浪費時間、金錢,其實是不懂專業(yè)培訓(xùn)的價值所在。即使你天真地認(rèn)為自己永遠不會召開新聞發(fā)布會,但你必然會遇到類似的情況出現(xiàn)在你的辦公室里——如果某件丑聞引來大批記者蜂擁而至,那時就來不及訓(xùn)練了。
三、 選擇合適的新聞發(fā)言人
代表公司形象的新聞發(fā)言人對公眾認(rèn)知會產(chǎn)生重大影響。如其表現(xiàn)不佳,公司形象無疑也會令人不悅。此外,新聞發(fā)布會也是公司要員同媒介打交道的一次好機會,值得珍惜。
新聞發(fā)言人的條件一般應(yīng)有以下的幾方面:
1、有效傳播與溝通能力是第一位的要求。涉及知識面、清晰明確的語言表達能力、傾聽的能力及反應(yīng)力、外表——包括身體語言。
2、執(zhí)行原定計劃并加以靈活調(diào)整的能力。
3、頭銜很重要——新聞發(fā)言人應(yīng)該在公司身居要職,有權(quán)代表公司講話。
四、 確定日期
確定在哪一周的哪一天、哪一天的哪一時刻很重要。愛德曼國際公關(guān)公司一般是鎖定目標(biāo)公眾開始的,即首先考察一下目標(biāo)公眾哪一時間是最容易獲知某新聞消息的時間、什么方法最好?
星期一一般不好,記者往往忙于檢查上周工作;周五也不宜選,因為很多的人正考慮著如何過周末,他們當(dāng)然不愿傻坐在那里提問或單獨訪問。周二~周四通常較合適。此外,要確認(rèn)不會有其他更重要的新聞,避開突發(fā)性事件,如地震、龍卷風(fēng)等。
在某一天的幾點鐘開始是最困難的一件事。早飯、晚飯的截稿時間不同。早報記者參加,新聞發(fā)布會應(yīng)在中午、下午;如要在當(dāng)天晚飯或電視晚間新聞報道中,最好安排在上午9:30或10:00~10:30。切忌只為公司自己考慮而忽略為記者提供方便。
五、 邀請
永遠不要用電話邀請。帶有公司標(biāo)志的要求信函表明新聞發(fā)布會是很正規(guī)的。信件中最好不注明會議聯(lián)系人的全名和個人電話。愛德曼國際公關(guān)公司認(rèn)為這是為了不讓記者作提前采訪或提前得到新聞發(fā)布會的細(xì)節(jié)。否則,如他們提前透露了一些消息,就會傷害其他記者。
如果媒體離公司不遠,就親手送去。注意不要送得太早,以致于邀請信埋沒于文件堆里,但也應(yīng)給對方留出反映的時間?梢约词闺娫捲儐栃偶欠袢缙谒瓦_,對方是否與會等。
還應(yīng)指出,在填寫新聞發(fā)布會邀請函時應(yīng)考慮一下誰會對本次新聞發(fā)布會內(nèi)容感興趣。例如,新聞只對商業(yè)報刊記者有價值,那就只邀請這些人;如是醫(yī)療新聞,那就邀請醫(yī)療報刊、電視臺醫(yī)療節(jié)目的記者。當(dāng)然,那些長期報道公司發(fā)展的記者要一并邀請。如拿不準(zhǔn),就先向報刊編輯或電視臺發(fā)信詢問。
六、 新聞通稿與背景材料
每次發(fā)布會都應(yīng)提供新聞通稿和背景介紹,以便記者能在會議涉及的問題之外挖掘新聞事件、多大報道范圍。新聞通稿最好提前發(fā)給記者,這意味著當(dāng)記者一來簽到時就能拿到它,這樣就可以一邊聽一邊翻看。愛德曼國際公關(guān)公司建議客戶不必?fù)?dān)心記者在聽講時只瀏覽到材料的標(biāo)題——因為專業(yè)記者已習(xí)慣于邊搜索信息邊聽講。不過,材料要設(shè)計得便于快速閱讀,勿要冗長拖沓。公司還有想到提供聲像資料給記者。為此,要確保有專業(yè)攝影師在場。
背景材料一般應(yīng)包括以下內(nèi)容:
1、 新聞發(fā)布會涉及的新聞時間的要點;
2、 組織發(fā)展簡史;
3、 技術(shù)手冊——如果發(fā)布會的目的在于推介一種新產(chǎn)品或新機器;
4、 發(fā)言人個人介紹及照片;
5、 其他如通訊卡、名片等供記者、編輯日后加以聯(lián)系。
新聞通稿和背景材料的封面也應(yīng)加以留意,要打印有公司標(biāo)志,以建立公眾認(rèn)知。
七、 房間設(shè)置
新聞發(fā)布會所用的房間大小主要取決于與會的攝影記者。電視攝影記者比報刊攝影記者所占的空間要大。如果電視攝像機在房間后排,那么公司發(fā)言人應(yīng)在房間前排就座;如只有報刊記者與會,發(fā)言人就可以坐在記者中,當(dāng)有人提問時就走到前排。越隨便,離記者的空間距離越近,就容易營造出一種友好氣氛。房間大小要多加留心。房子空間大、人員少,給人的印象是新聞發(fā)布會的內(nèi)容新聞價值不大。與其這樣,還不如在一個小點兒的房間里好:滿屋座無虛席,還有一些人站在過道里,給人的印象是肯定有很重要的消息!不要讓新聞發(fā)言人坐在鏡子、窗戶或其它反射光線的背景之前,以防鏡頭效果受損。
注:本文摘自《整合營銷指南》(Guide To Integrated Marketing),John Wiley& Sons, Inc, 第221—240頁。作者 Jeanette Smith, 美國著名公關(guān)學(xué)者,美國《企業(yè)家》雜志主編。
3、 譯者:高運鋒,王敏